добавить новость
воскресенье, 17 ноября 2024
Держи руку на пульсе города, читай Луки.ру:
 
Спасибо, я и так постоянно читаю
Новости Областные новости

Псковские и латвийские турфирмы сидят в одной лодке - Ирена Путниня

0
16 июня гостем программы «Понедельник» в прямом эфире радиостанции «Эхо Москвы в Пскове» (102.6 FM) стала консул Латвийской Республики в Пскове Ирена Путниня. Ведущие программы Надежда Назаренко и Наталья Меланьина побеседовали с ней о российско-латвийских отношениях, туристических предпочтениях псковичей и процедуре получения латвийских виз. Предлагаем вашему вниманию стенограмму беседы. Наталья Меланина: Мы задаем нашим гостям всегда один и тот же вопрос в этой программе, потому что для русских (ну и, мне кажется, не только для русских) понедельник – день тяжёлый. Вот для вас понедельник - это тяжёлый день? Он чем-то отличается от других дней недели? Ирена Путниня: Я, наверное, соглашусь с вами. Понедельник – это, действительно, день тяжёлый, потому что, всё-таки, после выходных, когда удаётся нам отдохнуть от всей обычной суеты, надо опять входить в эти обыкновенные рабочие часы. Но я ещё хотела бы добавить, что у нас в консульстве понедельник особенно не отличается от других дней, потому что люди планируют свои отпуска, они хотят куда-то поехать. И мы сразу чувствуем это. У нас очень много работы. И если мы уже взялись выдать документы в течение недели, то мы это должны выполнить. Наталья Меланина: Понятно, что, если человек действительно куда-то собирается, тем более в Латвию, первое, что он должен сделать - это получить латвийскую визу. В Пскове не так давно открылся визовый центр, через который выдают визы в Эстонию. Они, конечно, стоят дороже - почти в два раза. Я напомню нашим слушателям, что это 65 евро. А виза Латвии, по-моему, осталась 35. Соответственно, было ожидаемо, что какая-то часть людей уйдёт к вам. Увеличилось ли количество желающих получить латвийскую визу в связи с открытием визового центра? Ирена Путниня: Я хочу вас сразу немножко поправить. И эстонское консульство, и наше консульство выдают шенгенскую визу, хотя мы тоже говорим - «латвийская виза», «эстонская виза». Естественно, сейчас мы чувствуем, что наплыв в наше консульство, действительно, появился, и, можно сказать, вырос по сравнению с маем прошлого года вдвойне. Так что, как я уже сказала, работ у нас прибавилось, но мы стараемся также, в течение пяти рабочих дней или в течение недели документы подготовить и выдать. Надежда Назаренко: Кроме псковичей кто получает ещё визы? Ирена Путниня: Псковская область. Это там, где мы аккредитованы. Но очень часто к нам обращаются и люди из Мурманска, из Твери, из разных других областей, поскольку они получают через какое-то туристическое бюро путевку в Латвию, и, естественно, мы оформляем эти визы. Есть люди, которые годами пользовались нашими услугами. Они приезжают сюда к родственникам, остаются, мы оформляем им визы, несмотря на то, что они не живут в Псковской области. Наталья Меланина: Вы сказали, что выдаёте визу в течение семи дней. Рабочих, насколько я понимаю? Ирена Путниня: В течение недели. Тогда получается в течение пяти рабочих дней. Наталья Меланина: То есть это реально получается меньше, чем эстонская, потому что ту мы ждём где-то дней 14. А вообще, сколько, например, в прошлом году людей обратились открыть Шенген через Латвию? Ирена Путниня: Поскольку я начала работать здесь, в Пскове, в октябре 2012 года, естественно, мне самой это интересно, как происходит увеличение или уменьшение. Но, откровенно говоря, когда сюда направляли меня из Латвии, то вообще такое напутствие мне давали, что нам надо активизировать работу в консульстве в направлении туризма. Он развивается и в России, и в Латвии, и в Эстонии. И, значит, мы должны какую-то свою долю в эту активность внести. И я могу сказать, в 2012 году мы выдали чуть менее 6000 виз. Это, может быть, не так много, но нас всего лишь трое работников, поэтому получается не так и мало. Но мы не только работаем с визами. Я занимаюсь и другими вопросами, которые связаны с культурой, с разными семинарами, конференциями. Получается, я такой консульский работник, может быть, только наполовину. Вторая половина уходит и на другие виды активности, которые мы хотим здесь, в Псковской области, ввести. И заканчивая вопрос по количеству. Мы в прошлом году уже выдали более 8000 виз. Я думаю, что в этом году будет действительно больше, потому что каждый месяц у нас идет с увеличением. Я думаю, что это не только то, что … Наталья Меланина: … не потому что центр визовый открылся, да? Ирена Путниня: Визовый центр - это одно. Но мы действительно очень активно работаем с турфирмами – и псковскими, и латвийскими, и стараемся им давать больше информации для того, чтобы привлечь псковского туриста в Латвию. Мне кажется, это привлекательное направление. Это очень близко. Мы не вели никакое обследование, но видно невооруженным глазом, что к нам приходят одни и те же люди по нескольку раз с одной и той же целью. Они едут с семьями отдыхать в Латвию. Очевидно, там есть какие-то моменты, которые интересны и для молодых людей, и для детей, и для взрослых. И это нас радует. Надежда Назаренко: А вот в связи с тем, что у вас увеличивается количество желающих получить визу, и вас всего три человека, не будут ли увеличиваться сроки выдачи визы? Ирена Путниня: Пока нет. Пока мы стараемся эти сроки выдерживать. Министерство это понимает и нам посылает в помощь людей, особенно в летний период. И с осени у нас немножко будет коллектив увеличиваться. Так что мы будем стараться выдерживать установленные сроки. Да, летом мы их немножко передвигали. К примеру, человек подает документы на визу за месяц. Тогда мы предлагаем, можем ли мы, например, не через неделю вам выдать документы, а через две. А так, в принципе, у нас все остаётся в силе - в течение пяти рабочих дней обрабатываем документы. Наталья Меланина: Тогда было бы интересно узнать, ещё поговорив чуть-чуть про визы, а на какой период чаще всего выдаются визы? На несколько дней, на полгода, на три месяца? Ирена Путниня: Как я всегда говорю турфирмам – и псковским, и нашим, латвийским, мы сидим все в одной лодке, потому что, развивая ваш бизнес, мы помогаем и одной стране, и другой. Естественно, сейчас нет смысла выдавать одноразовые визы туристические. Если человек поехал, например, в Алуксне, а потом захотел в Цесис, это все очень близко находится, поэтому и вначале визовой истории мы выдаем многократную визу в основном на три месяца, чтобы человек начал путешествовать. Надежда Назаренко: Это самая маленькая? Ирена Путниня: Это самая маленькая. Одноразовые визы выдаются в основном только если это бесплатные визы, и, например, предусмотрены соглашением, которое подписано Россией и Евросоюзом. Там уже конкретно прописана цель поездки и сроки. А если человек уже планирует свой отпуск, свои выходные, то сначала мы даём на три месяца, а потому же, смотря из того, как он путешествовал. Нет никаких замечаний, - тогда выдаётся на полгода, но очень часто сразу мы выдаём и на год. Звонок радиослушателя: Я просто хотел несколько комплиментарных, скажем так, слов сказать в адрес консула. Даже больше не в адрес консула, а в адрес Латвийской республики. Я достаточно частый гость в Риге, в Юрмале. Мне очень нравится туристическая обстановка, которую сумели сейчас создать в Латвии. Доброжелательное очень отношение. И вообще, как-то очень здорово сейчас выглядит город, поэтому спасибо и консулу в том числе. Ирена Путниня: Очень приятно. Спасибо вам за эти слова, потому что Рига, я думаю, заслуживает в этом году такой комплимент, поскольку она является столицей культуры Европы в этом году, и действительно очень много планируется мероприятий. И если вы уже это заметили, то это меня тоже радует. Наталья Меланьина: Возвращаясь к теме виз, а если, например, тебе отказали в визе без объяснения причин? Есть ли смысл подавать документы вторично или уже это дело прекратить и идти, например, через Эстонию? Ирена Путниня: Отказывается в визе, потому что бывают разные причины. Но они действительно не всегда озвучиваются. Как я бы делала сама: я бы все-таки хотела выяснить, с чем это связано, и воспользовалась бы правом подать официальный запрос в министерство. Наталья Меланина: А, я могу официальный сделать в министерство? Ирена Путниня: Да. И тогда уже можете думать – интересно, что есть в моей биографии такое? Могу ли я ещё раз обратиться за визой? Потому что бывают разные причины. Например, есть страны, которые реагируют, можно сказать, на то, что вы регулярно превышаете скорость на автострадах. И это может быть одной из причин отказа в визе. Наталья Меланина: То есть это все на самом деле копится в ваших компьютерах? Ирена Путниня: Это всё копится, да. Но если человек добросовестный, то таких причин не должно быть. Надежда Назаренко: А много вообще отказов у вас? Ирена Путниня: У нас очень мало отказов. Я всегда это повторяю, потому что мне кажется, что мы как приграничные территории очень способствуем, чтобы мы друг у друга могли без особо больших препятствий гостить, приезжать обратно и не нарушать ничего. Надежда Назаренко: А, кстати, что нужно сделать, чтобы получить у вас визу на 5 лет? Ирена Путниня: Во-первых, вам надо уже тогда хорошо путешествовать, в течение, например, года, потому что, можно сказать, на практике, когда получаешь документы, ты человека самого уже не видишь, ты не имеешь разговора, ты работаешь только с документами. Из них тогда надо понять – он добросовестный путешествующий человек, в основном он действительно ездит в Латвию и иногда только в какие-то другие шенгенские страны, потому что важно, какая страна - ваша главная цель путешествия. Надежда Назаренко: А в основном получают такие визы туристы или все-таки бизнесмены? Ирена Путниня: И туристы, и бизнесмены, и родственники. Тут не могу вам конкретно сказать, кто. Но это уже с опытом накапливается: мы видим, у вас уже была годовая виза, тогда мы даем и на два года, на три года. Смотрим, когда, например, кончается паспорт. Некоторые спрашивают, почему у меня виза на год и 8 месяцев. Потому что подходит срок окончания паспорта, и мы тогда стараемся давать до конца этого периода. Действительно, бизнесменов очень много с пятилетними визами, потому что бизнес – это основа для того, чтобы развивался и туризм, и чтобы люди хотели отдыхать. Значит, у них должны быть хорошо налажены бизнес-отношения. И мы стараемся этому способствовать. И еще, например, если очень много родственников живут в Латвии, то мы стараемся для родителей, для сестер, бабушек, дедушек тоже давать визы на максимальный срок, потому что они, естественно, ездят к своим родственникам. Звонок: У меня в Латвии живёт дядя, он инвалид. Я обычно получаю визу в Эстонию просто потому, что там как раз они выдавали многократные на два года. Вот в связи с новой ситуацией возможно ли мне как-то обратиться к вам, в консульство Латвии, чтобы получить визу как-то побольше сроком? Ирена Путниня: Естественно, это зависит от того, как вы путешествовали и сколько вы уже получали Шенгенских виз. Сразу вам скажу, что вы можете обращаться в латвийское консульство, написать в свободной форме заявление, указывая, что у вас в Латвии по такому-то адресу живёт ваш родной дядя, указав его фамилию, год и дату рождения. Естественно, вам надо родственные отношения как-то подтвердить документально. Рассматривая вашу визовую историю, если вы получали визу через эстонское консульство, мы это берем во внимание и стараемся как максимум для родственников давать визы на более длительные сроки. Так что я вам сейчас не могу сказать, что вы получите сразу визу на 5 лет, не видя все ваши документы. Когда увижу, тогда мы и сможем принять решение. Вопрос с сайта Псковской Ленты Новостей: А вы еду покупаете в Пскове или все же в Латвии? Ходите ли вообще в псковские магазины? Ирена Путниня: Очень интересный вопрос. Я довольно часто езжу в Латвию - я здесь работаю одна, моя семья находится в Латвии, поэтому, естественно, меня тянет туда, и когда есть возможность, я еду туда. Я довольно консервативный человек по своей натуре, поэтому привыкла к каким-то определенным продуктам. И даже в Латвии я не очень-то люблю менять предпочтения. Например, если я покупаю молочные продукты одного изготовителя, то я уже не стараюсь пробовать, а что там другой делает. Что мне нравится из продуктов, продаваемых в Пскове? Хотя у нас есть очень знаменитая фабрика сладостей «Лайма», я ценю ваши сладости. И когда я еду в Латвию, я часто получаю заказы на определенные конфеты. Надежда Назаренко: Мы покупаем конфеты у вас. Наталья Меланина: А вы - у нас. Получается взаимообмен. Ирена Путниня: Так оно и получается. Так что, если ты уже здесь живёшь один, без семьи, не так много магазинов и надо. Вопрос с сайта ПЛН: Вам нравится жить в Пскове и какое у вас отношение к России? Ирена Путниня: Я приезжала сюда, в Псков, с очень положительным настроем почему? Потому что моя главная специальность – историк. И когда я получила назначение сюда, сразу как-то всё почитала об истории Пскова, о том, как он развивался, что здесь происходило. И, вы знаете, я действительно искренне вам скажу, что мне Псков очень нравится, потому что здесь есть какая-то особая аура. Здесь что-то такое особенное есть. И я тоже самое хочу сказать о людях. Может быть, сначала покажется, что они не очень открытые, но когда ты уже с ними разговариваешь, то они кажутся очень душевными и приятными. Я, действительно, хорошо себя чувствую здесь, в Пскове. И мои знакомые с удовольствием хотят сюда приехать. Всегда есть, что здесь им показать. И моя семья здесь была, и дети. И они ещё хотят приехать и обязательно приедут. Наталья Меланина: То есть вы два года работаете в Пскове, а до этого момента вы в нашем городе не были? Ирена Путниня: Я была очень-очень давно, в глубокие 70-е годы, когда училась в средней школе. Тогда это было так принято. Всегда, когда заканчивается учебный год, куда-то ездили на экскурсии. Но с того раза как-то у меня больше осталось впечатлений от Печорского монастыря. Уже не помню, те ли у меня сейчас впечатления о нем, что и в детстве. Но могу сказать, что и тогда, и сейчас мне он казался особенным. Надежда Назаренко: А вот если вернуться к теме виз, хотелось бы спросить, каково ваше отношение к тем путешественникам, которые открывают через ваше консульство визу и едут совершенно в другие страны? Ирена Путниня: Это вообще-то нехорошая такая практика. Все-таки нужно открывать визу в ту страну, в которую вы действительно планируете заезжать и которая является вашей основной туристической целью. Естественно, мы представляем здесь также и Францию, и Словению. Наши коллеги из Эстонии очень хорошо, по-моему, представляют здесь также Польшу, Финляндию, Литву. Это тоже такие страны, очень для туриста привлекательные. Но вообще практика посещения стран по визе другой страны иногда может повлечь отказ в получении визы в следующий раз. Надежда Назаренко: Можете пойти навстречу, если что? Ирена Путниня: Можем, но надо смотреть. Наталья Меланина: Мы не могли обойти стороной этот вопрос всё равно. Повлияет ли отношение ЕС к ситуации на Украине на визовую политику? У нас упорно в Псковской области ходят слухи, что под воздействием запада и Латвия, и Эстония ужесточат визовый режим, и что, скорее всего, не будут выдаваться визы молодым мужчинам и ребятам призывного возраста. Какие-то ограничения будут. Ирена Путниня: Существует соглашение Евросоюза с Россией. В этом соглашении никаких изменений в данной ситуации нет. Мы работаем строго по тем направлениям, которые здесь отмечены. И никаких других у нас в данной ситуации направлений нет. Указаний тоже нет. И если вас нет ни в каких списках, значит вы спокойно можете приходить и получать визы. Надежда Назаренко: Понятно, указания -указаниями. А вообще, вот в связи с этой ситуацией на Украине, изменилось ли отношение латышей к русским? Ирена Путниня: Где-то с марта, когда это как-то уже все взволновалось, естественно, информации очень много поступает в прессе, и очень разной. Но, поскольку я в основном нахожусь здесь, я не могу сейчас сказать, какая позиция, как люди себя чувствуют в Латвии. Наталья Меланина: Например, на границе Калининградской области с Литвой и Польшей резко увеличился поток калининградских туристов, которые, например, еженедельно, точно также как и мы в Прибалтику, ездили в Польшу. Но потом на стороне Польши машины с русскими номерами просто разбивались. Было несколько таких акций. Конечно, людей это остановило. И там даже, не знаю, консул или таможенный представитель этих стран, обращался к калининградцам по телевидению, что, дескать, мы разобрались, пожалуйста, приезжайте, мы вас ждём. В Латвии пока таких инцидентов не зарегистрировано? Ирена Путниня: Я не могу сказать, и нет у меня такой информации. Например, если принимать во внимание, что мне говорят мои друзья и знакомые, они уже знают, что 60-й номер на автомашине - это из Псковской области. И они говорят, что я очень хорошо работаю в Пскове, потому что поток машин с номерами 60 региона через Шумилкино, в направлении Риги, действительно, очень большой. И я не слышала негативных мнений. Есть у каждого человека какое-то своё, такое мнение, свое понятие о делах, и, может быть, понятие о том, как эти дела надо решать. Но это по-разному бывает, так что, я думаю, что в целом будем надеяться, что не будет таких. Вопрос с сайта ПЛН: Сколько детей приняла Латвия из Украины? Ирена Путниня: К сожалению, я не смогу вам такую информацию сказать. Я, действительно, такой не слышала. Официально, сколько я читала, я регулярно читаю известия. И то, что происходит в Латвии, и читаю известия то, что происходит здесь, в Псковской области, потому что, думаю, что это надо знать. Но я такой информации официально нигде не читала. Я знаю только, что была информация раньше, когда были раненые, которых привозили. Но это было несколько человек, которые просто оказали медицинскую помощь. Но, я думаю, что такой информации официальной я не имею. Звонок: Мне тоже хотелось и в воспоминания удариться, и в тоже время, сделать приятное. Я когда-то жила в Омске и работала в детской филармонии и приглашала «Кукушечку», «Дзинтари», с Паулсом встречалась. И они к нам в гости в Омск приехали. Это было так замечательно, это был восторг сплошной для всех зрителей. И вот у меня подруга школьная живёт в Риге. Я 20 лет её не видела и вот 2 года назад я поехала в Ригу. И у меня была на две недели только виза. И мне так захотелось продлить её, но мне отказали. Куда я только ни обращалась, везде отказали. Но я вовремя выехала. И вот что со мной случилось. Я на 8 вечера купила билет на автобус и в 12 часов ночи оказалась на границе. Как бы я ещё в Латвии была, получается. И такое мне устроили! Я и объяснения писала. Сказали, что меня снимут с автобуса, и штраф заплатить придется. Я сказала, я у вас сейчас тут умру и все. Ну, в общем, короче говоря, мой вопрос в чем. Мне так хочется снова поехать к подруге, а вдруг мне теперь откажут в визе. Ирена Путниня: К сожалению, так получается, когда заканчивается в тот же день виза, когда человек выезжает. И поэтому, если визы короткие, мы стараемся всегда давать их уже с каким-то определенным коридором. Потому что разные ситуации бывают. Но это, как говорится, с пограничниками такие случаи задержания бывают - если виза заканчивается в тот же день, и там остаются буквально какие-то часы. Но все зависит от того как человек подойдет к этому вопросу. Я надеюсь, что этот случай не скажется негативно на вашей визовой истории. Если вы хотите поехать к своей подруге, то тут есть два варианта: или подруга вам оформляет приглашение, или вы приходите к нам, пишете заявление и указываете, что хотите посетить подругу. И мы вам на основании вашего заявления тоже можем выдать визу. Надежда Назаренко: А вот хотелось бы вернуться к вопросу по поводу списков. Кто может не попасть в Латвию, не получить Шенгенскую визу? Говорят, что в такие «черные» списки попали члены политических партий, молодёжных организаций, например, «Молодая гвардия» из-за своих патриотических взглядов. Это так? Ирена Путниня: Нет, это тоже не так. В черный список человек попадает не по принципу своей принадлежности какой-то определенной организации, а благодаря своим поступкам. Если конкретный человек совершает поступки, которые могут угрожать каким-то образом порядку, то он может попасть в список. Вопрос с сайта: Вот вы про русские конфеты сказали. А какие латвийские продукты вы бы посоветовали псковичам? Все равно мы из любой поездки в Латвию привозим продукты. Посоветуйте, на что обратить внимание? Ирена Путниня: Ну это опять, как говорится, дело вкуса. Например, я любитель нашего черного хлеба, который становится с каждым годом вкуснее. Также я, например, наши молочные продукты люблю, сыры, - это то, на чем я выросла и что остается со мной по настоящее время. Также я любитель рыбы. Надежда Назаренко: Как складываются отношения Латвии с администрацией Псковской области? Есть ли у вас недопонимание или барьеры? Ирена Путниня: Я не чувствую никаких препятствий. Может быть, это моё мнение, но я как всегда говорю, что с руководством надо встречаться хотя бы один-два раза. Но все деловые связи всегда происходят совсем на других уровнях. И я могу сказать, что, например, имела встречи в Псковской области и с губернатором, и с вице-губернатором. Вера Васильевна Емельянова - с ней совсем несложно встретиться, если есть необходимость, и как-то с ней очень легко работать. Также я ничего не могу сказать о Перникове, потому что он как раз очень с предпринимательской работой тесно связан и часто участвует в бизнес-встречах. Но больше мы работаем с Торгово-промышленной палатой. Весной этого года наш посол была в России, и в Пскове мы сделали довольно большую встречу предпринимателей. С учетом того, что вторым важным городом Псковской области являются Великие Луки, есть мысль к осени, может быть, сделать такую встречу в Великих Луках. Но я не хочу это сейчас обещать, потому что в данной ситуации, если мы будем продолжать так работать с визами, у нас для этого просто не будет времени. Надежда Назаренко: А вот насчёт отношений с бизнесом хочу задать вопрос сейчас. Вишняков в одном из своих интервью заявил, что знание русского языка значительной части Латвии является выгодным для того, чтобы развивать бизнес в России и в, частности, у нас в Псковской области, приграничном регионе. Знание русского языка латышами он назвал инвестиционно привлекательным фактором для наших. При этом он отметил, что латыши не стремятся здесь развивать свой бизнес, и как-то они всё-таки больше нацелены на Европу. Ирена Путниня: По поводу языка согласна: его знание - один из положительных моментов, который способствует развитию бизнеса. Но мне трудно согласиться с послом потому, что если в Псковской области где-то более 100 предпринимателей из Латвии работают, мне кажется, эта цифра довольно значительная. Мы не идём к тому, на сколько цифр мы увеличим количество представителей бизнеса. Я думаю, самое важное – существует ли он здесь, может ли развиваться. Мне ещё хочется сказать, что здесь очень активно работают приграничные регионы, в частности, Латгальский регион. На деловых встречах я всегда говорю: Латвия маленькая, у нас более развит средний и малый бизнес, и Псковская область как раз подходит Латвии по размерам, по близости. Надежда Назаренко: Для развития среднего и малого бизнеса, да? А какой это бизнес? Что это? Туризм, ресторанный бизнес? Ирена Путниня: Например, деревообрабатывающие фирмы здесь работают и с одной стороны, и с другой. Знаю, строительные фирмы довольно много здесь работают. Сюда же можно отнести и швейную продукцию, и косметику. Я сама была очень удивлена, когда я увидела, сколько всё-таки совместных связей есть, и они не сокращаются, они развиваются. Говорят, «кризис, кризис». Мы не чувствуем этого кризиса у себя в консульстве, совсем не чувствуем. Наталья Меланина: А вот кризис по отношению к России в связи с ситуацией на Украине? Ничего не изменилось ещё пока? Ирена Путниня: Как я уже говорила, есть моменты, где чувствуются политические разногласия, или какая-то информация более идёт на уровне столиц, а мы всё-таки находимся в области, у нас есть вопросы, которые повседневные, которые требуют решения сейчас, и нет основания отказывать и не думать, как их решать. Надежда Назаренко: А положение не граждан в связи с этим ухудшилось? Ирена Путниня: Я думаю, что нет. Надежда Назаренко: Но число их значительно сокращается сейчас. Ирена Путниня: Я вам конкретно не смогу ответить на этот вопрос, как-то не следила за цифрами, но опять чисто моё мнение. Не граждане, вообще, в данной ситуации, очень комфортабельной ситуации, чтобы думать, нужно ли мне это гражданство одно или другое, потому что не гражданин может без визы приехать сюда, в Россию. И без визы он может ехать в Европу. Он в данной ситуации в очень комфортабельной ситуации. Есть другое естественно. Это одна часто всего этого. Звонок радиослушателя: Если на территории Латвии есть захоронения, свекровь похоронена. В этом случае предусмотрены какие-нибудь бесплатные визы или нет? Ирена Путниня: К сожалению, если это только в приграничье находятся эти захоронения. Радиослушатель: В Риге. Ирена Путниня: Нет. В Риге нет. Не предусмотрены бесплатные визы. Надежда Назаренко: Хотелось бы вернуться к теме не граждан всё-таки. Я прочитала, чтов Латвии на начало этого года проживает 280 тысяч не граждан. Из них почти 70 процентов – это русские. И вот их ограничения: профессиональная деятельность – они не могут служить в армии, в правоохранительных органах, фармацевтами, в покупки недвижимости они ограничены. И ещё они естественно ограничены в возможности участвовать в выборах, при этом не граждане могут участвовать в выборах Европарламента, а в сейм не могут, это с чем связано? Ирена Путниня: Эти вопросы хотела бы переадресовать посольству, потому что такими вопросами мы обычно в консульстве не занимаемся. У нас для этого нет ресурсов. Но чтобы я вам хотела сказать: эти ограничения, опять моё субъективное мнение, как одного из члена и гражданина конкретной страны, я не согласна, что вы говорили насчет фармацевтов. Надежда Назаренко: Да нашла вот в ограничениях. Ирена Путниня: Образование можно получить на латышском языке. Например, моя дочь - фармацевт, у неё на курсе были несколько русских по национальности девушек, они сдавали все экзамены, между прочим, хорошо сдавали. Знаю, что моя дочка тоже старается, ей тоже было очень важно, какие оценки получает. Они там были, как говорится, на уровне. Я думаю, что это какое-то желание приобрести знание. Естественно, если знания ты получаешь на латышском языке, то там уже получить гражданство нет никакой сложности. Наталья Меланина: Как получить гражданство Латвии? Ирена Путниня: Это надо уже посмотреть законодательство, на сайте есть информация. Если вы, например, откроете, сайт посольства Латвии в России, там очень подробная информация, всё чётко можно прочитать, последние новшества там появляются. Я стараюсь сама не объяснять эти вопросы, потому что бывают новшества, которые вносятся, и, если ты сразу их не заметил, ты каждый день этим не занимаешься, то легко сделать какую-то ошибку, и не хотелось давать неправильную, неверную информацию. Лучше всего посмотреть на сайте. Наталья Меланина: А какие вы бы посоветовали псковичам посетить латвийские города? Потому что как раз сейчас все собираются - лето, сезон. Чтобы вы рекомендовали, минуя, может быть, Ригу и Юрмалу? Ирена Путниня: Я как раз с этого, когда приехала, и начала. Осенью делали здесь выезд латвийский турфирм в Псков. И как раз очень просила агентства обращать внимания на регионы потому, что Ригу, Юрмалу и там все знают, и тут. Я думаю, нам есть что показать. Мне очень понравилось, когда мы делали выездную с псковскими турфирмами поездку в Латвию, то показали Сигулду, которая по пути в Ригу. Сейчас многие псковичи путешествуют семьями, а для детей нужно что-то активное, подвижное. Также предлагаются велосипедные маршруты. Еще я посоветовала бы обязательно посмотреть Курземе. Лиепая и Венспилс. Эти города у моря, там совсем другой воздух, там совсем другое ощущение. Эти города очень стараются сейчас себя преподнести. Они не так близко - получается от Риги ещё где-то 180 километров. И это уже не поездка на выходные - надо брать 3 - 4 дня. Но эти места стоит посмотреть. Надежда Назаренко: В заключение хотела спросить, а много латышей приезжают к нам, в Псковскую область отдыхать? Их сюда тянет? Ирена Путниня: Для жителей Латвии Псков всегда был привлекательным регионом, поскольку он, как я уже говорила, особенный, но это даже трудно описать. Привлекают ваши уютные церквушки. Я знаю, что туристические фирмы с удовольствием предлагают латвийским туристам Пушкинские Горы, Печорский монастырь. Наталья Меланина: Ну тогда будем надеяться, что латыши обязательно к нам приедут. Обещаем, что мы тоже будем ездить в Латвийскую республику.
Луки.ру

Комментарии

Пока нет комментариев.

Войдите, чтобы оставить свой комментарий.

Что-то не так идёт  В Великих Луках возле автовокзала произошло ДТП  1

Что-то не так идёт  За неделю на дорогах Псковской области погибло 2 человека, пострадало — 3  1

Сергей Голицын  За сутки в Великих Луках 80 человек заболели коронавирусом  2

Сергей Голицын  В Великих Луках снят с контроля Роспотребнадзора очаг коронавируса  1

иван иванов  Михаил Ведерников ответил на вопросы жителей Псковской области по поводу ситуации в Донбассе  13

иван иванов  В медийном поле развернулась «информационная война» из-за ситуации на Украине  7

Что-то не так идёт  Сегодня свое 90-летие празднует выдающийся великолучанин Борис Юрьевич Ханин  1

Сизов Вячеслав  В Великих Луках проводят сбор гуманитарной помощи для беженцев из Донбасса  2

Сизов Вячеслав  Попался «на удочку» мошенников: У жителя Великолукского района не получилось купить трактор  1

Сизов Вячеслав  В Великих Луках прошел турнир по самбо среди новичков «Крепыш»  1

Знаете что-то интересное?
Давайте опубликуем!
Наверх