Сюжет стар, как мир, но это – Шекспир...
0
День театра отметили и в Великих Луках
Международный день театра, который мировая общественность по обычаю отмечает в конце марта, - это праздник не только огромного сообщества артистов, режиссеров, художников-декораторов и бутафоров, осветителей и звукорежиссеров, но и всех тех, кто причастен к Её Величеству Сцене, а значит, не меньшей армии зрителей, без которых не состоялось бы ни одно театральное действо.
Именно к этому торжественному дню была поставлена в драматическом театре трагедия В. Шекспира «Отелло», пьеса, принадлежащая мировой драматургической сокровищнице, всегда современная, никогда не устаревающая, требующая к себе бережного отношения. В преддверии приближающегося 450-летия великого английского драматурга, чью жизнь и творчество до сих пор хочется разгадывать и разгадывать, выход такого спектакля на подмостки казался особенно своевременным. В постановке заслуженного артиста России П. Сергеева занята почти вся труппа театра, таким образом, каждый артист мог блеснуть «своим Шекспиром», блеснуть, естественно, в рамках заданного сценического рисунка. «Шекспир вечен, - сказал мне в интервью накануне премьеры режиссер-постановщик, - и затрагивает те социальные пласты, которые возникают в жизни общества из века в век. И сегодня на земле живут такие честные службисты, как мавр Отелло, и такие коварные провокаторы и завистники, как поручик Яго».
Как и было обещано, сцена для спектакля была преобразована, то есть вынесена в пространство зрительного зала, захватив почти весь партер, и публика, вероятно, ощутила себя в гостях у эпохи Возрождения, когда герои комедии дель арте смело и раскрепощенно поднимались на площадные подмостки и вещали городу и миру о своих чувствах и стремлениях. Причем пространство зала также трансформировалось по отношению к сцене-«кораблю» - оно было вовлечено в игру, как, впрочем, и две зрительские ложи, слегка, если пофантазировать, конечно, напоминающие фрагменты венецианских палаццо с белыми колоннами. В окне такого дворца иногда показывался сенатор Брабанцио – в исполнении заслуженного артиста России А. Иванова, - и, как римский понтифик, патетично заводил речь. А иногда, воздев руки к небу, в его контурах проступала и вела свой монолог его дочь Дездемона (Е. Пономарева).
Большое количество массовых сцен, где, как мавританский мотив, неизглаженный в душе принявшего христианство Отелло (М. Лачков), чаще всего появляются танцующие горожанки (Е. Владимирова, А. Гетьман, Л. Сызранцева,
Я. Козлова), почему-то более похожие на прелестных рабынь, неплохо цементирует событийный каркас постановки от начала до конца. Но при всем соблюдении внешних темпоритмов большой интриги в спектакле не возникает. Почему? Возможно, не у всех артистов пока сложилась эта сакраментальная встреча с героями великого мастера сценического сюжета, возможно, все еще доминируют образы, созданные на английской сцене Лоренсом Оливье, Сибилл Торндайк, Джоном Гилгудом, Эдит Эванс, Пегги Эшкрофт, которые свято верили в то, что для Шекспира не нужно дополнительной жестикуляции и чрезмерных мимических упражнений, необходимо другое – «глубокое дыхание». Глубокое дыхание рождалось не из рукописного канона…
А что же происходит с «великолукским Шекспиром»? Почему большинство героев – это касается и Брабанцио, и Грациано (В. Иванов), и Лодовико (И. Николаев), и Монтано (В. Владимиров), и Родриго (А. Тузиков), и, в общем-то, Кассио (Д. Осинин) – прошли, «словно сон, легкими», незапоминающимися тенями? Во имя чего присутствовали они на подмостках? – Непонятно. В свою очередь, и поручик Яго (заслуженный артист РФ П. Сергеев) – Яго-искусситель, Яго-карьерист, Яго-воплощение всех бед и зол для новоиспеченного семейства кипрского генерал-губернатора Отелло, Яго – как проверка на духовную прочность всех и вся, существовал не в дуэте, не в трио и даже не в ансамбле с другими действующими персонажами, а как-то отдельно от них, и, кажется, переиграл сам себя. По крайней мере, спектакль получился не про то, как Отелло – герой и воин, любил свою Дездемону, не про то, как мучился от ревности и, в конце концов, трагически пал, - все это лишь заявлено, но не пережито, а про то, что главной скрипкой в этом сумбурном оркестре все-таки был Яго. Но полноправна ли такая трактовка? Ладно, если бы историю, рассказанную нам Шекспиром, режиссер перенес бы в XXI век, придав действу его некоторые отличительные черты, даже приодев героев на современный манер, ведь, действительно, сюжет «Отелло» стар, как мир, но, увы, вроде бы сыгранный по классическому образцу, премьерный спектакль как-то неожиданно распался на частности. К примеру, при всем знании сюжета, долгое время пытаешься понять, кем является для Яго Эмилия? Хотя, именно эта героиня (С. Кузнецова) в спектакле кажется наиболее интересной и правдоподобной, – за ней хочется наблюдать, да, пожалуй, куртизанка Бьянка, сыгранная Л. Бортко, – страстная, темпераментная, обольстительная. Они, как кариатиды, держат на своих хрупких плечах все сросшиеся и не сросшиеся блоки взаимоотношений в спектакле, где, при всех неувязках, звучит замечательная, вполне соответствующая эпохе танцевальная музыка, а сцена, достаточно аскетично оформленная художником Г. Антоненковой, дает не только простор зрительским фантазиям, но и повод каждому занятому в спектакле артисту не раствориться, а слиться с нею, стать осязаемой фигурой на этой свое-образной шахматной доске. В. Шекспир, по-видимому, все еще ждет восторженных и неравнодушных актерских сердец, ждет особого прочтения, ждет духовного подъема. И, если хотите, актерского подвига.
* * *
Как говорится, во время профессионального праздника принято дарить подарки и поздравлять тех, кто бескорыстно служит искусству Театра. И.о. заместителя главы Администрации г. Великие Луки Т. О. Лозницкая, напомнив зрителям о приближающемся 95-летии Великолукского городского драматического театра, поблагодарила его труппу за премьерный показ, талант и мастерство, заметный вклад в культурную жизнь региона, а также вручила почетные грамоты городской Администрации заслуженному артисту РФ П. Сергееву, артистам
В. Иванову и В. Владимирову. В свою очередь, председатель комитета культуры В. И. Зандер сообщила, что грамоты Администрации Псковской области удостоена директор театра, депутат Псковского областного Собрания депутатов Ж. Н. Малышева – за развитие театрального искусства в Великих Луках. Благодарностями комитета культуры бы-ли отмечены артисты Е. Пономарева, М. Лачков, художник Г. Антоненкова, заместитель директора Р. Максименко.
Людмила СКАТОВА
Фото Т. ЛАПКО
Международный день театра, который мировая общественность по обычаю отмечает в конце марта, - это праздник не только огромного сообщества артистов, режиссеров, художников-декораторов и бутафоров, осветителей и звукорежиссеров, но и всех тех, кто причастен к Её Величеству Сцене, а значит, не меньшей армии зрителей, без которых не состоялось бы ни одно театральное действо.
Именно к этому торжественному дню была поставлена в драматическом театре трагедия В. Шекспира «Отелло», пьеса, принадлежащая мировой драматургической сокровищнице, всегда современная, никогда не устаревающая, требующая к себе бережного отношения. В преддверии приближающегося 450-летия великого английского драматурга, чью жизнь и творчество до сих пор хочется разгадывать и разгадывать, выход такого спектакля на подмостки казался особенно своевременным. В постановке заслуженного артиста России П. Сергеева занята почти вся труппа театра, таким образом, каждый артист мог блеснуть «своим Шекспиром», блеснуть, естественно, в рамках заданного сценического рисунка. «Шекспир вечен, - сказал мне в интервью накануне премьеры режиссер-постановщик, - и затрагивает те социальные пласты, которые возникают в жизни общества из века в век. И сегодня на земле живут такие честные службисты, как мавр Отелло, и такие коварные провокаторы и завистники, как поручик Яго».
Как и было обещано, сцена для спектакля была преобразована, то есть вынесена в пространство зрительного зала, захватив почти весь партер, и публика, вероятно, ощутила себя в гостях у эпохи Возрождения, когда герои комедии дель арте смело и раскрепощенно поднимались на площадные подмостки и вещали городу и миру о своих чувствах и стремлениях. Причем пространство зала также трансформировалось по отношению к сцене-«кораблю» - оно было вовлечено в игру, как, впрочем, и две зрительские ложи, слегка, если пофантазировать, конечно, напоминающие фрагменты венецианских палаццо с белыми колоннами. В окне такого дворца иногда показывался сенатор Брабанцио – в исполнении заслуженного артиста России А. Иванова, - и, как римский понтифик, патетично заводил речь. А иногда, воздев руки к небу, в его контурах проступала и вела свой монолог его дочь Дездемона (Е. Пономарева).
Большое количество массовых сцен, где, как мавританский мотив, неизглаженный в душе принявшего христианство Отелло (М. Лачков), чаще всего появляются танцующие горожанки (Е. Владимирова, А. Гетьман, Л. Сызранцева,
Я. Козлова), почему-то более похожие на прелестных рабынь, неплохо цементирует событийный каркас постановки от начала до конца. Но при всем соблюдении внешних темпоритмов большой интриги в спектакле не возникает. Почему? Возможно, не у всех артистов пока сложилась эта сакраментальная встреча с героями великого мастера сценического сюжета, возможно, все еще доминируют образы, созданные на английской сцене Лоренсом Оливье, Сибилл Торндайк, Джоном Гилгудом, Эдит Эванс, Пегги Эшкрофт, которые свято верили в то, что для Шекспира не нужно дополнительной жестикуляции и чрезмерных мимических упражнений, необходимо другое – «глубокое дыхание». Глубокое дыхание рождалось не из рукописного канона…
А что же происходит с «великолукским Шекспиром»? Почему большинство героев – это касается и Брабанцио, и Грациано (В. Иванов), и Лодовико (И. Николаев), и Монтано (В. Владимиров), и Родриго (А. Тузиков), и, в общем-то, Кассио (Д. Осинин) – прошли, «словно сон, легкими», незапоминающимися тенями? Во имя чего присутствовали они на подмостках? – Непонятно. В свою очередь, и поручик Яго (заслуженный артист РФ П. Сергеев) – Яго-искусситель, Яго-карьерист, Яго-воплощение всех бед и зол для новоиспеченного семейства кипрского генерал-губернатора Отелло, Яго – как проверка на духовную прочность всех и вся, существовал не в дуэте, не в трио и даже не в ансамбле с другими действующими персонажами, а как-то отдельно от них, и, кажется, переиграл сам себя. По крайней мере, спектакль получился не про то, как Отелло – герой и воин, любил свою Дездемону, не про то, как мучился от ревности и, в конце концов, трагически пал, - все это лишь заявлено, но не пережито, а про то, что главной скрипкой в этом сумбурном оркестре все-таки был Яго. Но полноправна ли такая трактовка? Ладно, если бы историю, рассказанную нам Шекспиром, режиссер перенес бы в XXI век, придав действу его некоторые отличительные черты, даже приодев героев на современный манер, ведь, действительно, сюжет «Отелло» стар, как мир, но, увы, вроде бы сыгранный по классическому образцу, премьерный спектакль как-то неожиданно распался на частности. К примеру, при всем знании сюжета, долгое время пытаешься понять, кем является для Яго Эмилия? Хотя, именно эта героиня (С. Кузнецова) в спектакле кажется наиболее интересной и правдоподобной, – за ней хочется наблюдать, да, пожалуй, куртизанка Бьянка, сыгранная Л. Бортко, – страстная, темпераментная, обольстительная. Они, как кариатиды, держат на своих хрупких плечах все сросшиеся и не сросшиеся блоки взаимоотношений в спектакле, где, при всех неувязках, звучит замечательная, вполне соответствующая эпохе танцевальная музыка, а сцена, достаточно аскетично оформленная художником Г. Антоненковой, дает не только простор зрительским фантазиям, но и повод каждому занятому в спектакле артисту не раствориться, а слиться с нею, стать осязаемой фигурой на этой свое-образной шахматной доске. В. Шекспир, по-видимому, все еще ждет восторженных и неравнодушных актерских сердец, ждет особого прочтения, ждет духовного подъема. И, если хотите, актерского подвига.
* * *
Как говорится, во время профессионального праздника принято дарить подарки и поздравлять тех, кто бескорыстно служит искусству Театра. И.о. заместителя главы Администрации г. Великие Луки Т. О. Лозницкая, напомнив зрителям о приближающемся 95-летии Великолукского городского драматического театра, поблагодарила его труппу за премьерный показ, талант и мастерство, заметный вклад в культурную жизнь региона, а также вручила почетные грамоты городской Администрации заслуженному артисту РФ П. Сергееву, артистам
В. Иванову и В. Владимирову. В свою очередь, председатель комитета культуры В. И. Зандер сообщила, что грамоты Администрации Псковской области удостоена директор театра, депутат Псковского областного Собрания депутатов Ж. Н. Малышева – за развитие театрального искусства в Великих Луках. Благодарностями комитета культуры бы-ли отмечены артисты Е. Пономарева, М. Лачков, художник Г. Антоненкова, заместитель директора Р. Максименко.
Людмила СКАТОВА
Фото Т. ЛАПКО
Комментарии